Psalm 146:8:
The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
Notes on Psalm 146:8:
The word openeth in the Hebrew is in the continuous tense. So the issue is not whether or not God opens the eyes of the blind. God is ongoingly opening the eyes of the blind. (Literally, “Jehovah is opening the blind.”) The only question is whose blind eyes He’s opening now. If you’re blind and you take God at His Word, you can believe that you receive your healing from blindness right now. Then you can read this book yourself instead of having someone read it to you! YOU can be the next blind person whose eyes He opens.
God also heals crippled people – we’ve seen Him do it! And you might have guessed this already – the Hebrew word for raiseth is also in the continuous tense. So the issue is not whether God raises up those who are bowed down. God is ongoingly raising up those who are bowed down. (Literally, “Jehovah is raising the bowed down.”) The only question is which crippled person He’s healing now. If you’re bowed down and you take God at His Word, you can believe that you receive your healing from your crippling condition right now. YOU can be the next bowed down person that He raises up!
See also: